JIP – No War

 

1) Don´t fear for bloody TV Screens

Machine guns, children´s death screams

Don´t cry for cruelty at all

 

Don´t need no bullets in the sky

Bodies in the streets to ask why

Just hurt the one you love – it´s war

 

R) No war, No war

Stop hurting, stop hurting

No more, No more war

 

2) No hate, no racism

No torture, no chains, no prisons

No more lost lives, no jealousy

 

Don´t ask where hate comes from

How can this world be one

If even two can´t live together and free

 

 

 

JIP – No War

 

1) Fürchte Dich nicht vor blutigen Fernsehschirmen

Maschinengewehren, Todesschreien von Kindern

Weine nicht über Grausamkeit an sich

 

Wir brauchen keine Geschosse am Himmel

Keine Leichen in den Straßen, um nach dem warum zu fragen

Tu dem weh, den du liebst – und es ist Krieg

 

R) Kein Krieg, Kein Krieg

Hört auf zu verletzen, hört auf weh zu tun

Nie mehr, Nie mehr Krieg

 

2) Kein Hass, kein Rassismus

Keine Folter, keine Ketten, keine Gefängnisse

Keine verlorenen Leben mehr, keine Eifersucht

 

Frag nicht wo Hass herkommt

Wie kann diese Welt eins sein

Wenn nicht mal Zwei zusammen und frei leben können

 

 

 

Assholes Fly – mein Song zur politischen Weltlage und wie sie im Kleinen entsteht (wie man an den Aussagen meiner Nachbarn sieht). Geschrieben, bevor die AFD im deutschen Bundestag saß und als Donald Trump und Kim Jong Un noch verbal den dritten Weltkrieg heraufbeschworen – aber heute ist es auch nicht besser. Stand up!

  

JIP - Assholes Fly

 

1) Newspapers say: there are Nazis in the parliament again

Newspapers say: we send children into death camps

My neighbour says, he needs blinds against refugees

Won´t you stop it, please?

 

R) When assholes fly and prod the crowd, we die in nuclear fall out

When human rights are gunned down, this is our time

 

When assholes fly and prod the crowd, we die in nuclear fall out

When human rights are gunned down

We´re gonna stand up, stand up

 

2) Some good fall silent, others are lost in shit storms

Newscasts are shut down, tv shows beautiful dawns

My neighbour says, they should go back where they came from

Will we stay that dumb

 

B) Where is our better world?

Get free, get human, get loud, get up

Get fair, get human, get on, get up

 

 

 

Assholes Fly - my song about the political world situation and how it develops on a

small scale (as you can see from the statements of my neighbors). Written before

the AFD sat in the German Bundestag and as Donald Trump and Kim Jong Un

verbally conjured the third world war - but today it is no better. Stand up!

 

JIP – Assholes Fly

 

1) Die Zeitungen sagen: Es sind wieder Nazis im Parlament

Die Zeitungen sagen: Wir schicken Kinder in Todeslager

Mein Nachbar sagt, dass er einen Sichtschutz vor den Flüchtlingen braucht.

Wollt Ihr nicht damit aufhören, bitte?

 

R) Wenn Arschlöcher fliegen und die Massen anstacheln

Sterben wir im nuklearen Niederschlag

Wenn Menschenrechte niedergemacht werden,

das ist unsere Zeit

 

Wenn Arschlöcher fliegen und die Massen anstacheln

Sterben wir im nuklearen Niederschlag

Wenn Menschenrechte niedergemacht werden

Werden wir aufstehen

 

2) Manche von den Guten werden stumm, andere sind in Shit Storms verschollen

Nachrichten gibt es nicht mehr, im Fernsehen zeigen sie jetzt wunderschöne Sonnenuntergänge

Mein Nachbar sagt, die sollen dahin zurückgehen, wo sie hergekommen sind

Werden wir so dumm bleiben?

 

B) Wo ist unsere bessere Welt?

Werdet frei, werdet menschlich, werdet laut, steht auf

Seid fair, werdet menschlich, los, steht auf

 

 

 

Better Me - Wenn wir etwas verändern müssen, wollen, können,

warum tun wir es nicht hier und jetzt?

 

JIP - Better Me

 

1) I got you wrong, you get me wrong. Silence, tears and a sad song

A vain apology

Are we here to make mistakes? One wrong word, your heart breaks

I swear, it shouldn´t be

I´m tired of saying sorry, let´s write a different story

With who I want to be

 

R) If my better me, meets your better you

Will it be a good time? Will there be love too?

If my better me, meets your better you

Is there understanding, will we find peace too?

 

2) World goes wrong, she needs a change from sorrow, frontiers, wars and pain

From hate to love

Give a little more sympathy, freedom and understanding

And I will start with me

I´m tired of saying sorry, let´s write a different story

We just need to agree

 

B) We need to change now, we need to change now

 

Meet my better me, meet your better you

 

 

 

If we have to (want to/ can) Change something, why don´t we do it here and now?

 

JIP - Better Me

 

1) Ich habe dich falsch verstanden, du verstehst mich falsch. Stille, Tränen und ein trauriges Lied

Eine vergebliche Entschuldigung

Sind wir hier, um Fehler zu machen? Ein falsches Wort, dein Herz bricht

Ich schwöre, es sollte nicht sein

Ich bin es leid, Entschuldigung zu sagen, lass uns eine andere Geschichte schreiben

Mit dem, der ich sein möchte

 

R) Wenn mein besseres Ich, dein besseres Du trifft

Wird es eine gute Zeit sein? Wird da auch Liebe sein?

Wenn mein besseres Ich, dein besseres Du trifft

Verstehen wir uns dann? Werden wir auch Frieden finden?

 

2) Es läuft falsch in der Welt, sie braucht eine Veränderung

weg von Kummer, Grenzen, Kriegen und Schmerz

Vom Hass zur Liebe

Gib ein wenig mehr Sympathie, Freiheit und Verständnis

Ich werde bei mir anfangen

Ich bin es leid, Entschuldigung zu sagen, lass uns eine andere Geschichte schreiben

Wir müssen uns nur einigen

 

B) Wir müssen jetzt etwas verändern, Wir müssen jetzt etwas verändern

 

Begegne meinem besseren Ich, begegne deinem besseren Du